Persuaded or convinced?
At the outset, an admission: The distinction between persuade and convince has been so thoroughly eroded that any effort to maintain it is futile. I observe it in my own writing, but it is probably a waste of time and attention to hold others to it.
Nevertheless, there is a nuance here that a careful writer might still want to recognize and uphold.
The traditional explanation of the distinction is that the one verb is related to action, the other to a state of being, with the appropriate prepositions: One is persuaded to do something or convinced of something.
I have no great faith in the power of the prepositions to help writers observe a distinction, but I can point out a slight but significant difference in meaning. Convince is stronger than persuade. I might be persuaded to attend a Lady Gaga concert (bribed with fantastic sums, incapacitated by drink, held at gunpoint), but I will never be convinced that it is a good idea.
Persuaded? Better yet, convinced?